These examples are sourced from let me know when you're back on Ludwig.guru.
"Let me know when you're back in town! kinds of messages, though." — Vice
"Let me know when you're ready"." — The New York Times
"'Siri, let me know when Joanne emails me back'." — TechCrunch
"Plan to attend annual events like Reunion or let us know when you're coming back to campus." — Cornell University
"Let us know when you're sober." — TechCrunch
Examples sourced from https://ludwig.guru/s/let+me+know+when+you're+back
| Phrase | Context |
|---|---|
| keep me posted | Slightly more general; implies updates on any situation, not just a return. |
| let me know when you're free | Focuses on availability rather than a specific return; suitable for scheduling. |
| tell me when you get back | More direct and less idiomatic; suitable when clarity is needed. |
| inform me of your return | More formal; suitable for professional settings or written communication. |
| give me a shout when you're back | Very informal; used among close friends or colleagues. |
| let me know when you're available | Similar to "let me know when you're free", but can imply availability for work or a specific task. |
| advise me of your return | Very formal, best suited for official communication. |
| Expression | Social Function | Register | Typical Context |
|---|---|---|---|
| Let me know when you're back | Request for information; friendly farewell | Neutral to Informal | When someone is leaving temporarily, expressing interest in future interaction. |
A simple acknowledgment is sufficient. You could say, "Will do!" or "I will, thanks!" or "Sure thing!". The key is to confirm that you will indeed let them know upon your return.
No, the phrase is used similarly in both British and American English. Its meaning and social function are consistent across these dialects. The key difference might be in the specific follow-up phrases used in response.
While "inform me when you are back" is grammatically correct, it's quite formal. In most casual situations, "let me know when you're back" is much more natural and appropriate. The more formal phrasing is better suited for professional emails or official correspondence.
Tools