Sentence examples for as swift as a from inspiring English sources

The phrase "as swift as a" is correct and can be used in written English
You can use it to compare something to being particularly fast or quick. For example: "The cheetah is as swift as a gazelle."

Exact(5)

The change has come as swift as a prairie fire.

No one could have denied her the tiny dig that came next, as swift as a stiletto heel puncturing a balloon already fit to burst.

And just as swift as a well-timed drop, Cashmere Cat hits the bass so deep, the speakers appeared to blow fans off the stage-front gates.

"The pace is as swift as a speeding bullet; there are wonderfully evoked, lived-in San Francisco locations; there's Lalo Schifrin's score; and there are splendid set pieces that showcase the perpetually underrated Don Siegel's great skill as a director".

Instead of "as swift as a bird," try "as quick as a kingfisher snatching its prey".

Similar(55)

His acceptance was apparently as swift as any of the final-bend bursts that were his trademark on the track.

The retribution was as swift as it was disproportionate: a lifetime ban later commuted to hard labour.

The descent, I found, was as swift as it was dangerous: within a couple of days, I was becoming ever more ambivalent about the conflict.

Skiffs are flat-bottom boats, which tend to be fairly stable at first, but not always as swift as something like the dory tender, a round-bottom boat that was much easier to move and turn.

"And do you understand that I like this world?" Mr. Middelhoff had reached this universe on a career track as swift as the pace he prizes in business.

Van Gaal's praise of Ribéry made sense, given the way that the winger, nowhere near as fluent or as swift as he can be, strove to provide a spark.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: