Your English writing platform
Free sign upExact(17)
In the age of 4G and limited attention spans this felt like a big feat.
At each interview I presented a clear plan with confidence, which at the time, not long after I'd returned to the workplace from maternity leave, was a big feat.
"It's obviously a big feat of engineering," he said," but a variety of data problems had to be tackled and having someone on the team with a strong scientific background was a key component". Before he joined, Foursquare hadn't put much effort towards understanding their data.
On top of She's the Man boldly exploring gender norms (a big feat for teen films in 2006 and, let's face it, even now), Mandle noted that Jump Street saw Tatum's character realize jock tropes make him irrelevant (and problematic) outside his circle.
That's a big feat because her last album sold 20 million.
Three of the largest players in the plasma world now have Energy Star Certified models which is a big feat.
Similar(43)
Sorting out the Polish steel sector would be a bigger feat.
While no one programming legend can possibly accomplish any big feat solo, there are programmers worthy of fame for their supreme productivity.
9 12 p.m. Demi Lovato wins International Video of the Year for "Heart Attack" Which, considering she was up against T-Swift and Justin Timberlake is a pretty big feat.
That, crucially, opened the way for foreign aid to come back in.His second and more recent big feat was to cut a constitutional deal to end the awkward dual structure of what was left of federal Yugoslavia: last month its two remaining parts became almost independent, to be only loosely linked under the cumbersome name of "Serbia and Montenegro".
According to Topsy co-founder and CTO Vipul Ved Prakash, the ability to index every tweet from Twitter's beginning onwards – now 425 billion items across 3,500 servers – was a big data feat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com